पुणे: महाराष्ट्रातील अनुवादक मंच या अनुवादक मंच यांनी सत्तारामध्ये th 99 व्या अखिल भारतीय मराठी साहित्यिक बैठकीचे अध्यक्ष असावे अशी मागणी केली आहे. “पुस्तकांचे भाषांतर दिवसेंदिवस लोकप्रिय ठरवले जाते आणि अशा भाषांतरित पुस्तकांना मागणी आहे. असोसिएशनचे सदस्य रवींद्र गुर्जर म्हणाले की, भाषांतरकार प्रतिष्ठित बैठकीला अध्यक्ष असल्यास साहित्याच्या क्षेत्रातील ही बदल अधिक ठळकपणे दिली जाऊ शकते. असोसिएशनने चंद्रकांत भोंजल नावाचा प्रस्ताव ठेवला आहे. इतर अनुवादकांनी सांगितले की अनेक नूतनीकरण सार्वजनिक ग्रंथालयांनी भोंजल यांच्या उमेदवारीचे समर्थन केले आहे. अध्यक्षांची निवडणूक रविवारी होईल. एएच सालुनखे आणि रंगनाथ पाथारे सारख्या इतर वरिष्ठ लेखकही विचारात घेतल्याचे म्हटले जाते. गुर्जर म्हणाले की, मागणीला गती मिळाली आहे आणि राज्यभरातील असंख्य सांस्कृतिक संस्था, साहित्यिक संस्था आणि प्रमुख ग्रंथालयांकडून पाठबळ मिळालं आहे. साहित्यिक परिषदेचे माजी अध्यक्ष भारत ससेने यांनीही या कल्पनेचे समर्थन केले. “दशकांमध्ये, अखिल भारतीय मराठी साहित्य परिषदेचे अध्यक्षपद हे विविध शैली – कादंब .्या, कविता, दलित साहित्य, दलित लिट्टमेंट, ग्रामीण लेखन, सायन्स, व्यंग्य, बौद्धिक आणि ऐतिहासिक लेखन या विविध शैलीतील प्रख्यात लेखकांनी मदत केली. Sat 99 व्या अखिल भारतीय मराठी संमेलनसाठी राष्ट्रपतींचे नाव, जे सातारामध्ये मदत होईल, रविवारी, १ Sep सप्टेंबर रोजी जाहीर केले जाईल. संमेलनच्या अध्यक्षपदासाठी सर्वात योग्य उमेदवार निवडण्याचे संयुक्तपणे सहमती दर्शविली.




















